Unser Team

Was uns eint, ist das Fachwissen und die Liebe zum Radsport. Als mehrsprachiges Kollektiv aus Textern und Übersetzern haben wir uns zu einer Formation zusammengeschlossen, die wie ein eingespielter Kreisel die Seitenwinde der Branche pariert.

Zbynek Taborsky

Tschechischer Übersetzer mit korsischem Herzen und der kreative Kopf hinter Cyclinguists. Wenn er nicht gerade Videos für Cycling-Apps dreht oder deren Inhalte übersetzt, findet man Zbynek auf Rouvy oder beim Bezwingen von hügeligen Straßen in ganz Europa.

Jiri Toman

Tschechischer Übersetzer und Texter, der mit seinem Wohnmobil und seinem zuverlässigen Fahrrad durch Europa reist. Begeisterter Bikepacker, gelegentlicher Extrem-MTB-Orientierungsrennfahrer, Enthusiast für Nachhaltigkeit und grüne Mobilität.

Lucie Gallen

Die Vorreiterin der Neugestaltung im mittleren Lebensalter tauschte den Traum vom Sportwagen gegen den Nervenkitzel auf zwei Rädern ein. Was als Wohltätigkeitsfahrt begann, entwickelte sich schnell zu einer alles beherrschenden Leidenschaft, komplett mit Lycra, Langstreckenfahrten und einer ständig wachsenden Sammlung von Fahrrädern, die mit den Schuhschränken mancher Menschen konkurriert.

Nicolas Levy

Argentinischer Übersetzer, Texter und Grafikdesigner. Begeistert vom Leben im Freien. Nicht unbedingt ein Kletterer, jedoch definitiv ein Geschwindigkeitsliebhaber und stets bereit für einen guten Wettkampf, wann immer sich die Gelegenheit ergibt.

Sam Deleuze

Französischer Übersetzer, teils Fahrradtechniker, teils Roadie. Er schätzt das Geräusch einer surrenden Nabe und das Gefühl einer leichten Brise auf seinen Schultern, die den Beginn einiger Stunden unbeschwerter Freiheit ankündigt. Stets auf der Suche nach der perfekten Ausdrucksweise in Worten und auf der Straße.

Bist das du?

Wenn du zu unseren Sprachexperten für den Radsport gehören und irgendwann ein echter Cyclinguist™ werden möchtest, der aktiv an der Ausrichtung des Geschäfts des Kollektivs mitwirkt, dann freuen wir uns, von dir zu hören!